اخوانى الاعزاء
اعتذر لكم عن انقطاعى لفترة عن المنتدى وذلك لانقطاع النت لفترة فى مصر كلها
اعقبها عطل فى الشبكة المحلية التى تغذى قريتنا
واليوم اقدم لكم شرح لضبط الترجمة مع الكلام
فالكثير منا يعانى من هذه المشكلة
يحدث كثيرا انك تحصل على ترجمة لفيلم معين
وعندما تقوم بتشغيل الفيلم مع الترجمة تجد فى بعض الاحيان
ان الترجمة المكتوبة على الشاشة تسبق الكلام او تكون متأخرة عنه
وبذلك تفقد استمتاعك وفهمك لاحداث الفيلم
ولكن هذه المشكله لها حل ---- ارجو ان تركزوا معى
يجب عليك اولا ان تشغل الفيلم مع الترجمة ببرنامج bs player
لانه الوحيد الذى يدعم خاصية ضبط الترجمة وبعد ان تقوم بتشغيل الفيلم لثوانى قليلة
اوقف تشغيله ثم اضغط كليك يمين فى وسط شاشة تشغيل الفيلم
ثم اختار كلمة ترجمة ثم اختار منها كلمة primary
ثم اختار منها كلمة خصائص الترجمة وبعد ذلك انزل الى
آخر اختيار وهو ضبط تلقائى وهنا تستطيع اجراء التعديل المطلوب
فاذا كانت الترجمة المكتوبة تسبق الكلام بمدة 15 ثانية مثلا
فعليك ان تكتب فى خانة التعديل -15
واذا كانت متأخرة مثلا بمدة 15 ثانية فلتكتب فى خانة التعديل 15
وهكذا --- المهم ان تعرف المدة المطلوب ضبطها
فاذا كانت الترجمة تسبق الكلام نكتب المدة بالسالب
واذا كانت الترجمة متأخرة نكتب المدة بالموجب
وبعد ذلك اعد تشغيل الفيلم وتذكروا ان برنامج
بى اس بلاير هو الذى يدعم هذه الخاصية وخصائص اخرى
مثل تغيير لون خط الترجمة او تكبيره او تصغيره
وتقبلوا تحياتى وانا جاهز لاى استفسار
**********
**********
**********
عاش الشعب المصرى الحر